首先最为令人感到“沙雕”的是来自泰国的翻译剧名:《闻屁识女人》!这是一个有“味道”的名字,为何会这么翻译呢,原来,在国内的故事介绍为“速滑少女”在大学校园与“冰球男神”相遇,两人最后收获了恋情。
根据媒体最新消息,这部剧已经正式确认在海外发行,其中将会登录俄罗斯、美国、泰国,日本等国家,然而有大V爆料称,登录这些国家后,剧名翻译就“翻车”了!
不过下面的描述则精彩的多,直接是“校草追妻火葬场!”,让人看后不寒而栗!